Eten ♥ Drinken ♥ en meer

Slang?!

Slang?!

En nee, daarmee bedoel ik zeker niet zo’n kruipend langwerpig beestje. Wat is  nu eigenlijk slang? Wie het weet mag het zeggen! Er wordt namelijk nogal wat door elkaar gegooid: straattaal, jongerentaal, msn-taal, sms-taal, bargoens, taal tussen autochtone en allochtone jeugd en ga zo maar door. Door de woorden zie je de zinnen haast niet meer, maar ik baan me er een weg doorheen.

En ook al voel ik me nog een “jongere” – nee puberdochter ga wég, dit is míjn blog – ik kan me niet zo goed vinden in de jongerentaal. Alhoewel ik er lustig op los “afkort” wanneer het nodig is tijdens chatten of sms-en. “w8 ff” is tenslotte een stuk makkelijker dan”wacht even“, zeker op het kleine toetsenbordje van je telefoon 🙂

Maar wat is het nut van het woordje “like” in iedere zin, like alsof iemand begrijpt wat je like duidelijk maakt zo, wéét je… Kijk, dáár heb ik nou helemaal niets mee. Sterker nog; ik kan me er behoorlijk over opwinden! Komt dit nou van Engelstalige pubers af die zich het Nederlands eigen proberen te maken, oké, maar een stelletje kaaskoppen die te pas en te onpas like roepen vind ik alleen maar zielig overkomen. Like alsof ik op zoiets zit te wachten dude! Ook zoiets: dude. Wat nou dude? Ik heb niet bij je op school gezeten, bovendien ben ik een dudette!

Dat taal door de jaren heen verandert, weten we. Daar kunnen we blij mee zijn of niet. Hebben we net afgeleerd cadeau te schrijven moet het weer wel. Laat je de gedachtenstreepjes achterwege moet het weer wel. Het is haast niet bij te benen. Maar het is allemaal wel nog steeds verstaanbaar en begrijpelijk (alhoewel ik met bisjoe en bisjoeterie toch erg veel moeite heb).

Maar van de volgende zin bak je zonder woordenboek niets (toch?): Hé dude, heb jij nog wat doekoes voor like een jonko, wil ff chille met me matties, voel me like niet zo f.i.n.e. (fuckedup, insecure, neurotic, emotional) vandaag!

Fouten zijn mij geheel niet vreemd, ben tenslotte – gelukkig – een mens. Maar ik hou wel van taal, op mijn eigen manier ben ik er mee bezig. Uitdrukkingen, gezegden, dialect en noem maar op. En sinds een aantal van mijn dochters vrienden – en zij daarna ook argh – continu het woordje like gebruiken ben ik eens gaan kijken wat ik nog meer voor zin en onzin kon vinden. Eén van de dingen die ik tegenkwam was een  “slangwoordenboek“.

Die site is egt nie dotgone. Het is geen fatoe, die site is gewoon like té g weet je?!



1 thought on “Slang?!”

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *